Didier Delahaye presents the works of Georges Brassens

There is no happy love


From the album: BrassensREDUX

There is no happy love

Nothing is a given, for a man, not sheer force Not weakness, not his heart, not even his belief When he opens his arms, his shadow casts a cross When he holds on to bliss, he turns it into grief His life is just one long and protracted divorce There is no happy love.

His life is like the lives of warriors without spears Who had been garrisoned for some other purpose What use is there for them to rise and do battle When you meet them at dusk disarmed and querulous Utter those words “my life” and only fight back tears There is no happy love.

My fair love, my sweet love, my jagged edge I carry you within like a wing broken bird And unknowing others watch us as we hold hands Repeating after me words that you never heard That for the sake of you fell to a silent pledge There is no happy love.

By the time we have learned, we fall into discord Let our hearts in the night cry out and beat as one Such a price to pay for a shiver down the spine So much sadness behind a sentimental line So many tears to shed around a simple chord There is no happy love.

Didier Delahaye, 2013

Il n’y a pas d’amour heureux

Rien n´est jamais acquis à l´homme. Ni sa force Ni sa faiblesse ni son cœur. Et quand il croit Ouvrir ses bras son ombre est celle d´une croix Et quand il veut serrer son bonheur il le broie Sa vie est un étrange et douloureux divorce Il n’y a pas d’amour heureux

Sa vie elle ressemble à ces soldats sans armes Qu´on avait habillés pour un autre destin À quoi peut leur servir de se lever matin Eux qu´on retrouve au soir désarmés incertains Dites ces mots ma vie et retenez vos larmes Il n’y a pas d’amour heureux

Mon bel amour mon cher amour ma déchirure Je te porte dans moi comme un oiseau blessé Et ceux-là sans savoir nous regardent passer Répétant après moi ces mots que j´ai tressés Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent Il n’y a pas d’amour heureux

Le temps d´apprendre à vivre il est déjà trop tard Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l´unisson Ce qu´il faut de regrets pour payer un frisson Ce qu´il faut de malheur pour la moindre chanson Ce qu´il faut de sanglots pour un air de guitare Il n’y a pas d’amour heureux.

Louis Aragon, 1943,  G. Brassens, 1954

Original album (25cm LP)

[column size=”1-3″ last=”0″ style=”0″] Georges Brassens, n°2
[/column] [column size=”1-3″ last=”0″ style=”0″]

FACE 1
Le Vent
J’ai rendez-vous avec vous
Les amoureux des bancs publics
Ballade des Dames du Temps Jadis
Comme Hier
Pauvre Martin

[/column] [column size=”1-3″ last=”1″ style=”0″]

FACE 2
Brave Margot
Il suffit de passer le pont
La Cane De Jeanne
La Marine
Il n’y a pas d’amour heureux

[/column]